SpiritMag August '०८ : XI. Human Intellect versus Animal Instinct

Dr Harish Chandra's article in SpiritMag
SpiritMag August '08

Volume II, No. 12
XI. Human Intellect versus Animal Instinct
So far in this series, we have covered a wide range of topics related to the inner sciences that are applicable to us. Not only human beings, but all other animal species such as birds and animals are a composite of body, mind and soul – the soul being our consciousness. All conscious beings have an individual soul within. The soul has the property of consciousness inherent within it, thus differentiating life from death. As soon as death occurs, that is, the departure of the soul from the body, the redundant body must be disposed off.

An important philosophical question that is often asked is, how do we humans differ from other species? Is there any basis in considering ourselves as superior to other species? Are we superior to others because we can rule over them, kill them and devour them, or because we can demonstrate love and compassion towards them?

So, how we are uniquely different from all other species? Even the individual tiny soul is same – a single point that has the intrinsic property of consciousness. As the soul cannot be a material entity this means that one soul is the same as another. So, the difference must lie in the mind domain – the subtle body of ours.

Human beings are much more diverse and variable in their behavior. For example, all members of one species of bird will make nests that are identical. So much so, even their ancestors have always done likewise in the past. However, we humans make our houses in widely different ways. Indeed, a particular person will often make her second house in a different way to her first. In every sphere of human activity, not only are there differences from one person to another, but also within one particular person over time. Our clothes, cars, food and innumerable other such features change constantly. This dynamism is a consequence of the fact that our knowledge is dynamic, that is, it is continually changing.

This then is the key difference between animals and us; that our knowledge keeps on changing whilst theirs is mostly constant. Their knowledge is inherited to a very large extent, whereas whatever basal human knowledge that is inherited increases and evolves as we traverse the journey of life. This is precisely why human societies have developed elaborate systems of education for the benefit of their children, so that the potential capacity of our mind domain is fulfilled maximally. Animals and birds have no apparent system of education. Even when humans teach animals (as, for example, in the case of circus performing animals) those animals never transmit their skills to other members of their fraternity.

However, there are areas where they may be equipped with better knowledge than we are. For example, because animals are intuitively superior to humans in sensing that catastrophes such as an earthquake, tsunami or volcanic eruption are imminent far fewer animals die in such events than humans. Therefore, the main difference is not the extent and quality of knowledge, but how it is built up over time. To summarize this simply, animals inherit a quantity of knowledge which they preserve. Humans inherit much less knowledge but, with time, we are able to gain a great deal more.

Recapping the main topic of recent issues, our Mind domain consists of three units: mind, memory and intellect. Seen from this perspective, all that animals need in their life is programmed into their memory unit. However, the memory unit of humans is minimally programmed at the outset, but we have the capability to gain much more knowledge in the course of life. Thus, we humans are able to program ourselves.

The 'natural' knowledge that animals have can be described as instinct. It is that body of knowledge that is identical among all members of a particular species. On the other hand, humans have minimal instinctive knowledge but there is much spare capacity to continually gain knowledge until the last moment of life, utilizing the ability to discern that our intellect unit has. So, the unique difference between animals and humans can be simply captured as instinct versus intellect. However, animals do have some intellectual knowledge (for example, a dog knows its master and many things that the master has taught it), whereas humans have a small amount of instinctive knowledge but a large potential capacity for intellectual knowledge.

To recap:

  • Animals, birds and other conscious beings, including humans are all units in which the three components – body, mind and soul. – combine to function interactively.
  • Their bodies are more or less the same, that is, being made of the same particles of natural matter.
  • The individual soul is the same in all conscious living बेंग्स.
  • The composition of the subtle Mind domain is also the same i.e. sub-atomic particles. The difference between animals and us is primarily in the content of the Mind domain, particularly the memory unit. Their memory unit is largely filled (pre-programmed) with the – instinctive – knowledge they inherit. Our instinctive knowledge is much smaller, but we can gain new knowledge during life using our intellect.
  • Certain instincts are common to us and them। Both want to live and so have a natural fear of death, the survival instinct। Both have the aversion to pain, and possibly an affinity for pleasure – the sources of pleasure and pain may be subjective.

Human beings must understand our place on this planet better. We must avoid using our superiority over them to harm animals. There is no justification at all in killing animals for food. Our superiority should instead be orientated in conduct and behavior aimed for the greater good, such as the current emphasis on protecting the environment. We have caused tremendous harm to it by trying to almost monopolize the earth at the expense of other species. It is an irony that there is no pollution in forests where only animals live, but we humans have become a major source of pollution, in addition to displacing animals from their natural habitat. We have much hard thinking to do about this.

This article is the last in this second series devoted to the application of the inner sciences to 'within us'. The third series, beginning next month, will focus on applying the inner sciences to the 'outside world', after which I will be in a better position to return to this topic. I am, also, committed to comprehensively developing the inner sciences from 'first principles', with the aim of universal acceptance amongst open-minded and intelligent human beings. The inner sciences will stand the test of scrutiny from both intellectual and compassionate viewpoints (from both head and heart). As I see it, the inner sciences are the way to the future – a new world without divisive religious spirituality but based on a scientific spirituality which will lead humanity to long-lasting and universal love, brotherhood and peace.


- Dr Harish Chandra
B. Tech. (IIT Kanpur)
Ph. D. (Princeton, USA)

CIS News

Lecture Tour USA/Canada: Dr Harish Chandra's current lecture tour to the UK ends August 25. His itinerary for the USA/Canada includes: Chicago (Aug 28-Sep 1, 847 362 8449 & Oct 31-Nov 2, TBA), Detroit-Lansing (Sep 2-17, Oct 1-3 & Nov 2-6, 248 848 1182), Central New Jersey (Sep 20-23, 908 722 2608), Richmond (Sep 24-26, 804 740 0350), New York (Sep 27-30, 718 343 9647), Windsor (Oct 4-5, 519 979 6767), London, Ontario (Oct 6, 519 659 3017), Toronto (Oct 7-12, 416 666 1142), Winnipeg (Oct 14 204 269 6417), Calgary (Oct 15-16, 403 244 1524), Vancouver (Oct 17, 604 583 6121), Los Angeles (Oct 19-20, 323 664 8103), San Francisco Bay Area (Oct 21-27, 510 654 3217), Seattle (Oct 28-29, 425 486 7347), Raleigh (Nov 8, 919 307 0072), Atlanta (Nov 9-10, 770 638 9750), Florida (Nov 11-12, TBA), New York-Central New Jersey (Nov 14-17, 908 722 2608/718 343 9647). Those interested in organizing/attending his talks at the above/other locations may write to us at mailto:info@centerforinnersciences.org.

If you would like your friends and relatives to receive SpiritMag then send their email addresses to us at http://us.mc371.mail.yahoo.com/mc/compose?to=SpiritMag@centerforinnersciences.org. To unsubscribe from SpiritMag, kindly send a blank email with the subject title Unsubscribe to http://us.mc371.mail.yahoo.com/mc/compose?to=SpiritMag@centerforinnersciences.org – this email should be sent from the email address that needs to be unsubscribed.

To obtain back issues of SpiritMag, please write to http://us.mc371.mail.yahoo.com/mc/compose?to=SpiritMag@centerforinnersciences.org. However, our back issues until August 2008 can be seen integrated into the following two Knols:

1. http://knol.google.com/k/harish-chandra/inner-sciences-a-fusion-of-science-and/21cobphim7ecu/2# - covers the articles from the inaugural issue of Sep 2006 to May 2007.

2. http://knol.google.com/k/harish-chandra/inner-sciences-looking-within-us/21cobphim7ecu/3# covers the articles from Jun 2007 to Aug 2008.
Kindly read above knols before asking for back issues of Sep 2006 to Aug 2008 period.




The books authored by Dr Harish Chandra can be viewed at:
http://www.centerforinnersciences.org/publications.html

For any other matter, kindly write to us at http://us.mc371.mail.yahoo.com/mc/compose?to=info@centerforinnersciences.org. Please do not reply to this email address.

Note: We respect your Online Privacy. Under Bill s.1618 Title III passed by the 105th U.S. Congress this mail cannot be considered Spam as long as we include contact information and a method to be removed from our mailing list.

To know more about the CIS activities, visit http://www.centerforinnersciences.org/.

Thanking you,

SpiritMag Team

बेहतर था अंग्रेज राज !

बेहतर था अंग्रेज राज !
- ऋषभ देव शर्मा



दिन-प्रतिदिन सरकारों और लोगों में यह मिथ [मिथ्या] सत्य की तरह स्वीकार्य होता जा रहा है कि देश का उद्धार केवल और केवल अंग्रेजी शिक्षा और अंग्रेजी माध्यम से शिक्षा द्बारा ही सम्भव है.. इसी का परिणाम है कि भारतीय बालकों को जन्मघुट्टी में अंग्रेजी पिलाकर आजन्म विकलांगता की ओर धकेला जा रहा है।

ऐसे में यह जानकर चौंक उठना स्वाभाविक है कि हमारे आज के भारत भाग्य विधाताओं से अच्छे तो अंग्रेज़ ही थे जो यह मानते थे कि भारत में प्राथमिक शिक्षा में अंग्रेजी के लिए कोई जगह हो ही नहीं सकती ।

इस सन्दर्भ में मैं डा. कैलाश चंद्र भाटिया जी के शोधपूर्ण निबंध ''हिन्दी में विज्ञानं-लेखन : कुछ उपलब्धियाँ '' का एक अंश उद्धृत करना चाहूंगा जो इस प्रकार है :

''जहाँ तक माध्यम का प्रश्न है, सभी देशी-विदेशी विद्वान् मातृभाषा के महत्व को स्वीकार करते हैं. विश्वविख्यात भाषाविद नोअम चाम्स्की मानते हैं कि मातृभाषा मनुष्य के अचेतन मस्तिष्क में प्रवेश कर जाती है. जर्मनी, चीन, जापान, आदि देशों में शिक्षा का माध्यम मातृभाषा ही है. यह स्पष्ट है कि उच्च शिक्षा तथा विज्ञान के माध्यम के अभाव में कोई स्थायी हल नहीं है. विज्ञान की शक्ति से भाषा जीवंत बनती है और मातृभाषा के माध्यम से विज्ञान की सूक्ष्मताएँ स्पष्ट होती हैं. आज तो स्वतंत्र भारत में मातृभाषा का महत्व स्वयं सिद्ध है पर परतंत्र भारत में भी उत्तर-पश्चिमी प्रान्तों की ब्रिटिश इंडियन असोसिएशन के सदस्यों द्वारा तत्कालीन वायसराय तथा गवर्नर जनरल को दिनांक १ अगस्त १८६७ ई. में इस सम्बन्ध में महत्त्वपूर्ण पत्र लिखा गया. इस महत्त्वपूर्ण याचिका से जुड़े व्यक्तित्व थे श्री ईश्वर चन्द्र मुख़र्जी, सर सैयद अहमद, राजा जयकिशन प्रसाद आदि ।


इसके कुछ मुद्दे इस प्रकार थे :

  • १) ऐसी प्रणाली की स्थापना की जाए जिसमें कला ,विज्ञान तथा साहित्य की अन्य शाखा-प्रशाखाओं की शिक्षा भारतीय भाषाओं में दी जाए .
  • २) जिन विषयों की परीक्षाएं अंग्रेजी के माध्यम से कलकत्ता विश्वविद्यालय में होती हैं उनकी परीक्षाएं भारतीय भाषाओं के माध्यम से की जाएँ .
  • ३) ज्ञान-विज्ञान की विभिन्न शाखाओं की शिक्षा का माध्यम अंग्रेजी के स्थान पर भारतीय भाषाएँ हों।
  • ४) उत्तर-पश्चिमी प्रान्तों के लिए पृथक विश्वविद्यालय स्थापित किया जाए।

इसमें स्पष्ट शब्दों में लिखा है ...

' can we not adopt a vernacular language as a medium better suited than a strange tongue for the general diffusion of knowledge and general reform of ideas, manners and merals of the people .xxx we can never teach all these millions a new and single tongue.'

यही नहीं , ब्रिटिश सरकार ने परतंत्र भारत में सन १९०४ में राजकीय आदेश से बिल्कुल स्पष्ट कर दिया था ....

'english has no place and shoud have no place in the scheme of primary education'

आज स्वतंत्र भारत में इसकी अवहेलना की जा रही है . इससे तो ब्रिटिश इंडिया में परतंत्र रहते हुए अंग्रेजों के भक्तों में विरोध करने का साहस था . आज तो हम यह भूलते जा रहे हैं कि हम अब स्वतंत्र भारत में हैं !''


अतः आज ऐसे देशव्यापी आन्दोलन की आवश्यकता है जिसके माध्यम से लोगों को मातृभाषा के महत्व के सम्बन्ध में शिक्षित किया जा सके.

(परत-दर-परत) : हिन्दी को बचाने की फिक्र - राजकिशोर

परत-दर-परत

हिन्दी को बचाने की फिक्र
-राजकिशोर





यह बढ़ाने का नहीं, बचाने का समय है। जो बढ़ रहा है, वह अपने आप बढ़ रहा है। उसके लिए किसी अपील या आह्वान की जरूरत नहीं है। जिसे बचाने की कोशिश करनी है या की जा रही है, उसके लिए अभियान चलाने की जरूरत होती है, जन संगठन बनाने की आवश्यकता महसूस होती है और पत्र-पत्रिकाओं में लिखना आवश्यक हो जाता है। बढ़ रहे हैं मॉल, सुपर बाजार, फ्लॉवर शो, ब्यूटी कंटेस्ट, मोबाइल, आईपॉड, लक्जरी कार, एअरपोर्ट और फूड कॉर्नर। बचाना है भाषाओं को, संस्कृति को, किताब को और अच्छे संगीत को। इसी का एक उपांग है हिन्दी को बचाना। इसके लिए ईस्वी सन 1960 से प्रयत्न जारी है। बनारस में छात्रों को मारधाड़ वाला आंदोलन करना पड़ा, हिन्दी प्रेमियों को अंग्रेजी हटाओ सम्मेलन करने पड़े, 14 सितंबर के आसपास हिन्दी दिवस, हिन्दी सप्ताह, हिन्दी पखवाड़ा आदि मनाना पड़ता है और भारत से बहुत दूर जा कर विश्व हिन्दी सम्मेलन आयोजित करना होता है। वर्धा में अंतरराष्ट्रीय हिन्दी वि·िाद्यालय तक खोलना पड़ गया और एक गैर-हिन्दी भाषी को उसका कुलपति बनाना पड़ा। हिन्दी की पत्र-पत्रिकाओं को अंग्रेजी के साथ रोज हमबिस्तर होना पढ़ रहा है। फिर भी, हिन्दी है कि बचती दिखाई नहीं देती। कातिल उसके गले में रस्सी बांध कर उसे वधस्थल तक खींच कर ले जा रहे हैं और वह म्यां-म्या चिल्ला रही है। इस निरंतर चीख से विह्वल हो कर हिन्दी के श्रेष्ठतम लेखक और पत्रकार अपने बहुपठित स्तंभों में हिन्दी रक्षा के नारे को और तेज कर देते हैं। इसके समानांतर म्यां-म्यां का आसन्न मृत्यु विलाप मुखर से मुखरतर होता जाता है। इसका एक विपक्ष भी है। उसका दावा है, और यह दावा हर दूसरे हफ्ते हर तीसरे अखबार में दुहराया जाता है कि हिन्दी का मर्सिया पढ़ने वाले धोती प्रसाद हैं, उलूकचंद हैं और जहां तक समकालीन परिदृश्य का सवाल है, पूरे सूरदास हैं। वे यह देखने से इनकार करते हैं कि हिन्दी शिल्पा शेट्टी की लहरदार केशराशि की तरह चारों तरफ फैल रही है, पाठ¬ तथा दृश्य-श्रव्य माध्यमों में ज्यादा से ज्यादा स्थान ले रही है और भारत के भविष्य की भाषा बन रही है। बस जरूरत इस बात की है कि उसे उलू-उलू गाने से न रोका जाए ।


ऐसा ही एक आशा-निराशावादी सम्मेलन जवाहरलाल नेहरू वि·ाविद्यालय की हिन्दी इकाई की ओर से 21 और 22 अगस्त को हुआ। विषय बहुत ही यथार्थवादी था : हिन्दी का भविष्य -- भविष्य की हिन्दी। इस सुसंस्कृत आयोजन का श्रेय वि·विद्यालय के वरयाम सिंह, रणजीत साहा और देवेंद्र चौबे को है। दो दिनों के इस जीवंत सम्मेलन में हिन्दी का 50 प्रतिशत क्रीमी लेयर मौजूद था। दूसरी विशेषता यह थी कि लगभग पचास विद्यार्थी, जो हिन्दी में एमफिल, पीएचडी आदि कर रहे हैं, पहले सत्र से अंतिम सत्र तक बहुत ही उत्साह और जागरूकता के साथ उपस्थित रहे। कार्यक्रम की रिपोर्टिंग करने के लिए एनडी टीवी की सुंदर और सौम्य कार्यकर्ता अमृता राय भी कैमरा-व्यक्ति के साथ आर्इं। सभी वक्ताओं ने अपना-अपना उत्कृष्टतम भाषण प्रस्तुत किया। एक के बाद एक हुए व्याख्यानों को दो वर्गों में बांटा जा सकता है। एक वर्ग का कहना था, गिलास आधा नहीं, पूरा भरा है, बल्कि अब तो छलकने भी लगा है। दूसरे वर्ग का कहना था कि गिलास खाली है या भरा है, इस पर बहस करना फिजूल है, क्योंकि हमें तो गिलास ही अदृश्य होता हुआ दिखाई पड़ रहा है।


मैं दोनों दिन वहां मौजूद रहा और प्रत्येक वक्ता की बात पर गौर करता रहा। मेरी सहमति बॉलिंग करनेवालों और बैटिंग करनेवालों, दोनों के साथ थी। बेशक हिन्दी का भविष्य उज्ज्वल है। जब प्रकाश चंद्रा, अरुण पुरी, प्रनय रॉय, रजत शर्मा और राजदीप सरदेसाई जैसे अंग्रेजी के वजनी लोग हिन्दी को अपनी गोद में बैठा कर दूध पिला रहे हैं, हर पांचवें घंटे नहला-धुला-सुखा रहे हैं और उसके लिए बाजार में उपलब्ध बेहतर से बेहतर टॉनिक खरीद रहे हैं, तो हिन्दी को आगे बढ़ने से कौन रोक सकता है? जब हिन्दी अखबारों की बिक्री करोड़ों में बताई जा रही हो और हिन्दी की नसों में अंग्रेजी का इंजेक्शन लगा-लगा कर उसे पुष्ट, बलवान और आकर्षक बनाया जा रहा हो, ताकि वह लुटी-पिटी हिन्दी भाषी जनता के घर में, जिसकी 60 प्रतिशत आबादी बीपीएल है और अगले दस वर्षों में बीपीएल ही रहनेवाली है, दाखिल हो कर उसके आंसू पोंछ सके, सुंदरियों और सुंदराओं के आकर्षक चित्र दिखा कर उसकी आंखों में चमक ला सके और उसे इत्तला दे सके कि इस हफ्ते बाजार में कौन-कौन-सा नया उत्पाद आया है, तो हम यह मानने से कैसे इनकार कर सकते हैं कि हिन्दी का मंगल भारी है, बृहस्पति ऊंच पर है और शनि नीचतम स्थिति में पहुंच चुका है? वे हिन्दी द्रोही हैं जो यह अफवाह फैला रहे हैं कि हिन्दी आईसीयू में है और उसके शुभचिंतक उससे आखिरी मुलाकात करने एक-एक कर पहुंच रहे हैं।


उनसे असहमत होना और भी मुश्किल था जिनका मानना था कि हिन्दी अब मनुष्यों की नहीं, पशु-पक्षियों की भाषा होती जा रही है। जो जितना गरीब है, वह हिन्दी के उतना ही करीब है। जो भी आदमी तीन-चार हजार रुपए महीने से ज्यादा कमा रहा है, वह अपने बाल-बच्चों को अंग्रेजी माध्यम के स्कूल में भेज रहा है। उत्तर प्रदेश की सर्वजनवादी सरकार और पश्चिम बंगाल की सर्वहारा-प्रिय सरकार सहित देश के सत्तरह राज्यों ने पहली कक्षा से अंग्रेजी की पढ़ाई अनिवार्य कर दी है। ये बच्चे जब बड़े होंगे, तो वर्नाकुलर भाषा और संस्कृति का त्याग कर अंग्रेजी की दुनिया में रहेंगे --- भले ही वहां भी दलित और ओबीसी ही रहें। तब हिन्दी बोलने, लिखने और पढ़ने-सुननेवाले नौजवान खोजने के लिए हमें दीपक ले कर चप्पे-चप्पे की जांच करनी होगी। सावधान भाइयो और बहनो, हिन्दी को बचाने का मौका यही है -- अभी नहीं तो कभी नहीं। दुश्मन ने हमारे मुहल्ले को चारों तरफ से घेर लिया है। मशालें और लाठियां ले कर निकल पड़ो। तब तक मैं कोशिश करता हूं कि कम से कम तीन करोड़ का फंड जमा हो जाए। मुश्किल तो है, पर हो जाएगा। मेरे संपर्क दूर-दूर तक हैं।



बेचारा मैं। आखिर में हालत यह हो गई कि न कुछ सुनाई पड़ रहा था, न कुछ सुनाई पड़ रहा था। कान सुन्न हो गए थे। पलकें मुंद गई थीं। मेरे मन से उस खूबसूरत बालक का धूसर और मलिन चेहरा हट ही नहीं रहा था जो मुझे भीकाजी कामा प्लेस के मोड़ पर रोज दिखाई देता है। वह उन करोड़ों बच्चों का सांसद था जो न कभी हिन्दी पढ़ेंगे न अंग्रेजी।
000



रसांतर : न इधर के न उधर के - राजकिशोर


रसांतर


न इधर के न उधर के : राजकिशोर


ओलंपिक वह जगह है जहां से भारत कभी संतुष्ट हो कर नहीं लौटता। शायद वह संतुष्ट हो कर लौटना चाहता भी नहीं। नहीं तो क्या वजह है कि इस प्रतियोगिता स्थल से हम अभी तक लगातार निराश ही वापस आते रहे हैं? अगर हम देश के आर्थिक विकास के लिए हर पांचवें साल अरबों रुपयों की एक महायोजना बना सकते हैं और गरीबी हटाने के लिए एक दर्जन से ज्यादा कार्यक्रम साल भर चला सकते हैं, तो हर चौथे साल होनेवाले ओलंपिक खेलों में सफलता पाने के लिए एक छोटी-सी योजना भी नहीं बना सकते? हमारे लिए अभी भी क्रिकेट ही सर्वोत्तम खेल है, जिसमें जय-पराजय हमारे राष्ट्रीय स्वाभिमान की कुंजी है। इसका मुख्य कारण क्या यह है कि क्रिकेट में पैसा और ग्लैमर है? इन दोनों चीजों के कारण कोई भी खेल खेल नहीं रह जाता। वह उद्योग या धंधा बन जाता है। ओलंपिक खेलों का चरित्र उस तरह से औद्योगिक नहीं बन पाया है जैसे क्रिकेट का। मजेदार बात यह है कि इसके बावजूद औद्योगिक रूप से समृद्ध देश ही ओलंपिक में बाजी मारते हैं। शायद इसलिए कि वे इतने समर्थ हैं कि जीवन और खेल का वास्तविक आनंद ले पाते हैं।



इस बार का ओलंपिक भारत के लिए कुछ अच्छा रहा। ओलंपिक के ---- वर्षों के पूरे इतिहास में इस बार उसका काम सर्वश्रेष्ठ था । लेकिन यह उपलब्धि भी कितनी है? एक स्वर्ण और दो कांस्य पदक! जबकि हमसे बहुत छोटे-छोटे देशों ने हमसे कहीं अधिक पदक प्राप्त किए। स्वर्ण पदक पाने पर देश भर में जो आनंद आलोड़न मचा, वह देखने लायक था। स्वर्ण पदक विजेता पर रुपयों की बरसात होने लगी। मानो प्रशंसा करने और बधाई देने का अब एक ही उपाय रह गया हो। अवसर ऐसा था जैसे किसी राजपरिवार में दस लड़कियों के बाद एक लड़का पैदा हो गया हो। यह उत्सव का माहौल नहीं, उत्सव प्रदर्शन का माहौल था। जीत अप्रत्याशित थी, इसलिए अपने आकार से बड़ी लग रही थी। सच है, इसके पहले ओलंपिक में हमने सोना कभी देखा ही नहीं था। लेकिन हम यह भुला रहे थे कि सोना देखने का हमने कोई उद्योग भी नहीं किया था। हम इस तरह खुशी मना रहे थे जैसे हमारे नाम लॉटरी निकल आई हो। यह लॉटरी थी नहीं, क्योंकि इस सोने के लिए अभिनव नाम के युवक ने लंबे समय से साधना की थी। कहा जा सकता है कि यह एक व्यक्तिगत उत्कर्ष था। उसमें किसी प्रकार का राष्ट्रीय उत्कर्ष देखना उचित नहीं है।


राष्ट्रीय उत्कर्ष तो यह चीन और अमेरिका का है। यह अकारण नहीं कि ये ही दोनों देश ही इस समय वि·ा अर्थव्यवस्था का नेतृत्व कर रहे हैं। ध्यान देने की बात है कि चीन में सर्वसत्तावाद है और किसी प्रकार के लोकतांत्रिक ढांचे के लिए अनुमति नहीं है। दूसरी ओर, अमेरिका पूंजीवाद का सरगना माना जाता है। लेकिन वि·ा स्तर पर दोनों ही महत्वाकांक्षी देश हैं। इससे पता चलता है कि इन दोनों ही देशों के मानस को कुछ स्वप्न संचालित कर रहे हैं। चीन का सर्वसत्तावाद है तो एक दल या संगठन का शासन, लेकिन यह शासन राष्ट्रीय आकांक्षाओं से मुक्त नहीं है। वह देखना चाहता है कि चीन कुछ विशिष्ट क्षेत्रों में आगे बढ़े। यह हाल अमेरिका का है। वहां प्रचुरता और लोकतंत्र ने कुछ राष्ट्रीय स्वप्न पैदा किए हैं। इन स्वप्नों की वजह से ही यह संभव हुआ कि ओलंपिक में चीन और अमेरिका क्रमश: नंबर एक और दो पर रहे। यह स्वप्नसंपन्नता जिन-जिन बड़े या छोटे देशों में एक राष्ट्रीय आकांक्षा के रूप में है, उन-उन देशों ने ओलंपिक खेलों में अपना कौशल दिखाया। भारत इसलिए उन पचास पिछड़े देशों के समूह में रहा, जो हर तरह से लद्धड़ हैं।


ओलंपिक खेलों का हम आदर करते हैं और उन खिलाड़ियों को सलाम करते हैं, जिन्होंने अपनी प्रतिभा, कौशल तथा तैयारी का परिचय दिया। लेकिन हम यह बात भी कहे बिना नहीं रह सकते कि इस तरह की समारोहिता के फलस्वरूप प्रामाणिक खेल संस्कृति की क्षति होती है। यह सच है कि प्रतियोगिता खिलाड़ियों की प्रतिभा में धार लाती है, उन्हें अपनी स्थिति समझने में मदद करती है। लेकिन खेल को पेशा बनना का कोई अच्छा अर्थ नहीं है। खेल उत्पादन नहीं है -- मनोरंजन है, व्यायाम है, समय बिताने का एक रचनात्मक माध्यम है और है इस सत्य का प्रतीक कि जीवन सिर्फ कमाना और पेट भरना नहीं है। बोरियत से मुक्ति की इच्छा जैसे मनुष्य को साहित्य, कला आदि की ओर ले जाती है, वैसे ही खेल की ओर भी। इसका अर्थ यह हुआ कि हर व्यक्ति को खेलना चाहिए। लेकिन जब खेलने को कोई व्यक्ति या समूह अपना पेशा या व्यवसाय बना लेता है, तो वह जीवन के एक पहलू को पूरा जीवन मान बैठता है। इस तरह की अवधारणा में कोई बुनियादी गड़बड़ी है। शरीर को स्वस्थ और मजबूत रखना चाहिए, लेकिन पहलवान बनना किसी भी सोच-विचारवाले आदमी का लक्ष्य नहीं हो सकता। पहलवान शारीरिक बल की साधना करता है, लेकिन इसका लक्ष्य क्या है? कला के लिए कला तो फिर भी हो सकती, लेकिन बल के लिए बल एक अर्थहीन धारणा है। तीरंदाजी, वजन उठाना, लंबी कूद, ऊंची कूद आदि भिन्न-भिन्न प्रकार के कौशल हैं। लेकिन यह क्या बात हुई कि कोई आदमी जीवन के अन्य सभी पहलुओं की उपेक्षा कर जिंदगी भर तीरंदाजी का ही अभ्यास करता रहे? यह भी कोई बात नहीं है कि कोई जीवन भर ऊंची या लंबी छलांग लगाता रहे। इस तरह के कौशल जीवन का अंग होना चाहिए, न कि किसी का पूरा जीवन कि वह किसी अन्य काम या कौशल में दिलचस्पी ही न ले।


जब ओलंपिक खेलों की शुरुआत हुई थी, तब वे पैसा, यश और राजकीय अनुग्रह के साधन थे। समाज सामंती था और तरह-तरह के करतब दिखा कर कोई अपने समाज में स्थान बना सकता था। लेकिन इस वैज्ञानिक, लोकतांत्रिक और बहुआयामी समय में ऐसे पेशों को इतना अधिक प्रेत्साहन नहीं मिलना चाहिए कि वे जीवन दर्शन से छिटक कर मात्र प्रदर्शन हो जाएं। जीवन किसी प्रकार के प्रदर्शन के लिए नहीं है। वह अपनी सर्वांगीणता में जीने के लिए है। यह चिंता की बात है कि सभी कुछ बदल रहा है, मगर हम अभी भी ऐसी रस्मों और परंपराओं से मुक्त नहीं हो पा रहे हैं जो जीवन को एकांगी बनाती हैं। इस दृष्टि से देखा जाए तो ओलंपिक में भारत के कमजोर प्रदर्शन पर आंसू बहाने जैसी कोई बात नहीं है। लेकिन यह बात तभी कही जा सकती है जब हमारा समाज जीवन की सर्वांगीण साधना की ओर बढ़ रहा हो। हमारी हालत यह है कि हम न इधर के हैं, न उधर के। चीन और अमेरिका कहीं तो सर्वोत्तमता की साधना में लगे हुए हैं। क्या बीजिंग के इस सबक को हम आत्मसात कर सकेंगे?


(लेखक इंस्टिट्यूट ऑफ सोशल साइंसेज,नई दिल्ली में वरिष्ठ फेलो हैं।)



`मध्यांतर' के संपादक, कवि पुरुषोत्तम प्रशांत पंचतत्व में विलीन

`मध्यांतर' के संपादक, कवि पुरुषोत्तम प्रशांत पंचतत्व में विलीन



(हैदराबाद )


हैदराबाद नगर के सुप्रसिद्ध कवि व समीक्षक पुरुषोत्तम प्रशांत का ब्रेन हैमरेज से २४ अगस्त की रात को निधन हो गया। उस्मानिया अस्पताल में इलाज के दौरान उन्होंने अंतिम सांस ली। ५५ वर्षीय श्री प्रशांत अपने पीछे पत्नी, एक पुत्र व दो पुत्रियां छोड गये हैं। उनके निधन का समाचार मिलते ही नगरद्वय के साहित्य जगत में शोक की लहर दौड़ गयी। वे ‘म्ध्यांतर’ के संपादक थे तथा सिखवाल समाज की पत्रिका ‘जय ऋष्य श्रृंग’ से भी जुडे़ हुए थे। २५ अगस्त को ११-०० बजे इमलीबन श्मशानघाट में उनका अंतिम संस्कार किया गया।

उनके कार्यों व जीवनवृत्त की झलक इन चित्रों से ली जा सकती है।

चित्र परिचय :

  • - ` मध्यांतर ३-४' के आवरण पर प्रकाशित उनका परिचय
  • - एक अंक का उनका बनाया मुखचित्र
  • - मध्यांतर में छपी उनकी कुछ कविताएँ
  • - उच्च शिक्षा और शोध संस्थान(दक्षिण भारत हिन्दी प्रचार सभा, हैदराबाद में गीता पुस्तक केन्द्र द्वाराआयोजित उनके सम्मान समारोह के कुछ चित्र







मणिपुरी कविता : मेरी दृष्टि में - डॉ. देवराज  (१४)

मणिपुरी कविता : मेरी दृष्टि में - डॉ. देवराज

नवजागरणकालीन मणिपुरी कविता-१४





थोकचोम मधुसिंह जैसे समाजसेवी के कारण मणिपुर में शिक्षा के मह्त्व को समझा गया। इसी शिक्षा का परिणाम यह हुआ कि लोगों में जागरूकता फैलने लगी। पत्र-पत्र-पत्रिकाएँ भी इस आग में घी का काम करने आगे आईं। इसका ब्यौरा देते हुए डॉ. देवराजजी बताते हैं :-


"मणिपुर से बाहर रहकर मणिपुरी समाज को नई दिशा देनेवाले लोगों से प्रेरणा लेकर यहां रहने वाले सगज व्यक्ति भी पत्र-पत्रिकाओं के प्रकाशन में आगे आए। इस दिशा में पहला प्रयास हिजम इरावत ने किया। उन्होंने ‘मीतै चनु’ नाम से एक हस्तलिखित पत्रिका प्रकाशित करके साहित्यिक हलचल को जन्म दिया। सन १९३० में इम्फ़ाल से ‘ललित मंजरी’ पत्रिका प्रकाशित हुई। इसके बाद द्वितीय विश्व युद्ध आने तक मणिपुर से अनक पत्रिकाएं निकलने लगी। इनमें ‘याकाइरोन’, ‘मणिपुर साहित्य परिषद पत्रिका’, ‘तरुण मणिपुरी’, ‘मणिपुर मतम’ और ‘नहारोल’ उल्लेखनीय हैं। सबसे बडी बात तो यह हुई कि इन पत्रिकाओं के माध्यम से स्वतंत्रता और मानवतावाद से प्रेरित रचनाएं प्रकाशित होती थीं, जिनका सम्बंध साहित्य से भी अधिक तत्कालीन जीवन के अन्य पक्षों से था।"


"वैचारिक क्रान्ति और आधुनिक विचारधारा का प्रचार करने में मुद्रण सुविधा के सहयोग को भी नहीं भुलाया जा सकता। मणिपुर में मुद्रण युग का प्रारम्भ सन १९१० में हुआ। उस वर्ष मकर सिंह, मुनाल, हाउदैजाम्बा चैतन्य और सनाजाओबा ने मिलकर एक प्रिंटिंग प्रेस की स्थापना की। शनैः-शनैः इसके सामाजिक और राजनीतिक प्रभाव प्रकट होने लगे।"
(क्रमश:)

प्रस्तुति : चंद्रमौलेश्वर प्रसाद

हिन्दी सम्मेलन : राजकिशोर (राग दरबारी)

राग दरबारी

हिन्दी सम्मेलन : राजकिशोर


अब मैंने तय कर लिया है कि किसी भी सभा-सम्मेलन में बैठूंगा तो इसका ध्यान रखूंगा कि मेरे दाएं और बाएं लड़के-लड़कियां न हों। आजकल यह युवा बिच्छुओं के बीच बैठना है। हो सकता है उनकी अपनी बिरादरी में छोटे-बड़े का लिहाज हो, पर सभा-सम्मेलन में वे किसी की इज्जत नहीं करते। बड़े-बड़े विद्वानों के लिए वे ऐसी शब्दावली का इस्तेमाल कर देते हैं कि गंभीर हो कर सोचना पड़ता है। शायद यह उत्तर-आधुनिक समय की खूबी ही यह है कि सच मंच से नहीं, हॉल की कुरसियों से बोला जाता है।

उस दिन एक राष्ट्रीय हिन्दी सम्मेलन में चला गया था। इस सम्मेलन की सबसे बड़ी खूबी यह थी कि यह सीधे जनता के पैसे से आयोजित नहीं किया गया था। जनता का पैसा पहले भारत सरकार के पास पहुंचा, भारत सरकार ने उसे वि·ाविद्यालय तक पहुंचाया और वि·ाविद्यालय के उच्चतम अधिकारी ने आयोजकों तक। इस तरह, आयोजक जनता के प्रति सीधे जिम्मेदार नहीं थे। जो उन्हें ठीक लगा वह वे कर सकते थे और जनता के कुबोल सुनने से पूरी तरह आजाद थे। उनकी एकमात्र चिंता ऑडिट विभाग के शिकारी कुत्तों से थी, जो जरा-सी अनियमितता देखते ही काट खाते हैं। काटते तो क्या हैं, दो-तीन पैराग्राफों में अपनी भौंक रिकॉर्ड कर देते हैं। हजारों ऑडिट रिकार्डों में उनकी लाखों भौंके दर्ज हैं। पर कम ही अधिकारियों के बारे में सुना गया कि उन्हें चौदह सुइयां लगवानी पड़ीं। रैबिट आजकल एक ऐसा रोग है जिसकी तुलना वायरल बुखार से की जा सकती है, जिसके लिए मूर्ख ही दवा लेते है, क्योंकि तीन या सात दिनों में यह अपने आप उतर जाता है।

हुआ यह कि तीन दिनों तक मैं उस हिन्दी सम्मेलन में बैठा रहा और दो दिनों तक अगल-बगल से तुर्की-बतुर्की सुनता रहा। यह पहले सत्र से ही शुरू हो गया था। शुरू में तो मन किया कि या तो जगह बदल लूं या घर चला जाऊं। पर सत्य मेरी कमजोरी है, इसलिए बैठा तो बैठा ही रह गया। तीसरे दिन जरूर शुद्ध हवा में सांस लेने के लिए अधेड़ श्रोताओं के बीच जा कर बैठ गया। वहां मैं पूर्णत: निरापद था।

मेरे बार्इं तरफ एक काली दाढ़ी वाला नौजवान था। दार्इं तरफ जींस-टॉप में एक कमसिन लड़की थी। वे दोनों आकाशवाणी की तरह लगातार चटर-पटर करते रहे। उद्धाटन सत्र में एक विद्वान कह रहा था कि हिन्दी के भविष्य को कोई बिगाड़ नहीं सकता, अगर वह अंग्रेजी लफ्जों को ग्रहण करती चले। लड़के की टिप्पणी सुनने को मिली कि यह तो हिन्दी को नहीं, अंग्रेजी को बचाने का नुस्खा है। दूसरे विद्वान ने कहा कि हिन्दी पचास करोड़ लोगों की भाषा है, इसे कौन मिटा सकता है? चुलबुली लड़की बोली, जरूर, गरीबी भी सत्तर करोड़ लोगों की किस्मत है, इनका कोई क्या कर लेगा? ये रहेंगे और मरते दम तक रहेंगे। एक और विद्वान बताने लगा कि हिन्दी तो अब वि·ा भाषा हो चली है, दुनिया के छिहत्तर देशों में बोली जाती है। पहले कहते थे, जहां न जाए गाड़ी, वहां जाए मारवाड़ी। आज कहा जा सकता है, जहां नहीं है चिन्दी, वहां भी है हिन्दी। मेरे बगल वाली लड़की ने कहा, हां, फैल तो रही है, बस फल-फूल नहीं रही है। लड़के ने ज्ञान बढ़ाया, आजकल हिन्दी किताबों का तीन सौ का एडिशन होता है और हर हिन्दी प्रेमी तीन सौ एकवां पाठक है।

सम्मेलन में मीठी ईद की लच्छेदार सेवइयां परोसनेवाले थे, तो कुछ मोहर्रमी भी घुस आए थे। इनमें से एक ने कहा, हम लोग संपन्न शुतुर्मुर्ग हैं, हकीकत यह है कि हिन्दी तिल-तिल कर मर रही है। डॉक्टर आते हैं, नब्ज देखते हैं और सिर हिलाते हुए चले जाते हैं। बहुत पूछने पर बताते हैं कि रोगी को बीस-पचीस साल से पर्याप्त ऑक्सीजन नहीं मिल रहा है। अब इसके फेफड़े इतने कमजोर हो चुके हैं कि परंपरागत दवाएं काम नहीं कर सकती। कोई नई दवा खोजनी होगी। यह कठिन काम मुझ अकेले के बस का नहीं। इसके लिए लाखों लोगों को जुटना होना पड़ेगा। इधर बगल के लड़के ने कहा, देश में हिन्दी प्रेमी तो इससे भी ज्यादा हैं, पर समाज के सभी ओनर चाहते हैं कि उनका ध्यान मरीज की ओर होने के बजाय जच्चा-बच्चा वार्ड की ओर केंद्रित रहे, जहां गर्भ से जमीन पर लैंड करते ही मम्मी-पापा बोलनेवाले शिशु जन्म ले रहे हैं। इस वार्ड में डॉक्टरनियों और मरीजाओं के लिए दिन-रात एफएम संगीत बजता रहता है। लड़की भी पीछे न रही। कूकी, फ्रेंडो और फ्रेंडियों, अब हम आपको एक ऐसे वंडरफुल गाना सुनाने जा रहे हैं जो सीधे आपके हार्ट को हिट करेगा।

विषय पर ज्यादा प्रकाश डाल दो, तो आंखें पहले चौंधियाने, फिर मुंदने लगती हैं। अंधेरे में आराम मिलता है। हम सभी लोग चौंक कर अपनी-अपनी कुरसी पर सीधे बैठ गए, जब एक सफेद दाढ़ी वाली सुंदर-सी आकृति ने (स्त्रीलिंग नहीं, पुंलिंग) पूछा कि यहां इतने प्रबुद्ध और हिन्दी-प्रेमी बैठे हुए हैं। आपमें से वे लोग हाथ उठाएं जिनके बेटे-बेटियां अंग्रेजी माध्यम के स्कूलों में नहीं पढ़ रहे हैं। यह प्रश्न पूछते समय प्रधान वक्ता ने यह नहीं देखा कि हॉल में आधे से ज्यादा विद्यार्थी थे, जिन्होंने अपनी प्रजनन क्षमता का विमोचन तक नहीं किया है। वक्ता बहुत खुश थे कि उन्हें हिन्दी की मृत्यु की अपनी थीसिस को साबित करने का एक और मौका मिल गया, क्योंकि एक भी हाथ नहीं उठा। मेरे दाएं बैठी लड़की ने बॉलिंग की, कम से कम प्रधान वक्ता तो अपना हाथ उठा सकते थे। बाएं बैठे लड़के ने बल्ला मारा, हो सकता है, बेऔलाद हों।

सम्मेलन खत्म होने पर लोग निकल रहे थे, तो शिशुपालगंज से आए एक विद्वान को यह शिकायत करते सुना -- तीन दिनों का सम्मेलन और मानदेय सिर्फ हजार रुपल्ली! ऐसे कहीं हिन्दी बचेगी! 000

Comments system

Disqus Shortname